In a frank and unconditional statement, a party official affirmed that disarmament means the end of the party, reflecting a bitter reality that cannot be ignored. The party lacks a genuine vision for building an independent state or a political project that contributes to the development of Lebanese society. Instead, it relies on a strict military organizational structure and a religious ideology that reflects its absolute allegiance to Tehran, making Lebanon merely a battleground for its political and military conflicts.
This equation means that any serious attempt to reach a peace agreement or a ceasefire necessarily requires the complete disarmament of the party across all Lebanese territories. This presents a real challenge for any government or international entity seeking to put an end to this destructive phenomenon.
Today, the party finds itself at a crossroads: either it yields to the demands of disarmament, which it perceives as surrender, or it continues in a confrontation with a foregone conclusion. Its current strategy—launching undeclared but identifiable rocket attacks—has lost its effectiveness. Israel now treats them as direct attacks from the party, stripping them of any political or military maneuverability. This reality embarrasses the party and places it under increasing internal pressure, as signs of internal division begin to emerge between two factions: one recognizing the difficulty of continuing and advocating for adaptation to regional changes, especially following the decline of Iranian influence in Syria and Gaza and the reduction of funding, while the other remains committed to the directives of the Iranian Revolutionary Guard, which sees continued confrontation with Israel as the only guarantee of the party’s survival.
Despite the clarity of the situation, the Lebanese state remains incapable of controlling the party’s weapons or taking a definitive stance on the issue. The evidence is abundant, most notably the official contradictions regarding its military presence south of the Litani River, the hesitation in fulfilling its international commitments, and the ambiguity surrounding the investigations into rocket attacks, where the party was hastily cleared despite no official results being announced. This pattern of political maneuvering, aimed at buying time and deceiving the international community, has become transparent and will no longer be effective amid growing regional and international pressures.
Ending the illegal military presence in Lebanon is not a matter of debate; it is a declared commitment that the party itself has acknowledged and that the state has officially accepted. However, implementation remains the responsibility of the Lebanese state, which cannot afford to delay this mission or tie it to uncertain external developments. Failure to assert its actual authority will plunge Lebanon into regional conflicts that do not serve its interests. This was underscored by the U.S. Deputy Envoy to the Middle East, who made it clear that the international community will not accept the continuation of this situation.
In reality, the fate of the party’s weapons has already been decided with its own acknowledgment, and the Lebanese authorities can no longer afford to evade their responsibilities. Failure to restore state sovereignty is not merely a political choice but a betrayal of Lebanon’s future, as the reluctance to resolve this issue is precisely what has led the country into repeated cycles of wars and collapses.
U.S. Coordination of the Lebanese Forces Party
في تصريح صريح وغير مشروط، أكّد أحد مسؤولي الحزب أن نزع السلاح يعني نهاية الحزب، وهو ما يعكس حقيقة مرّة لا يمكن تجاهلها. فالحزب لا يمتلك رؤية حقيقية لبناء دولة مستقلة أو مشروعًا سياسيًا يساهم في تطوير المجتمع اللبناني. بدلاً من ذلك، يعتمد على هيكلية تنظيمية عسكرية صارمة وأيديولوجية دينية تعكس تبعيته المطلقة لطهران، ما يجعل لبنان مجرد ساحة لصراعاته السياسية والعسكرية. هذه المعادلة تعني أن أي محاولة جادة للتوصل إلى اتفاق سلام أو وقف إطلاق نار تستوجب بالضرورة نزع سلاح الحزب من كامل الأراضي اللبنانية، وهو ما يشكّل التحدّي الحقيقي أمام أي حكومة أو جهة دولية تسعى لوضع حد لهذه الظاهرة المدمرة.
يجد الحزب نفسه اليوم أمام مفترق طرق: إما الرضوخ لمتطلبات إنهاء سلاحه، وهو ما يعتبره استسلامًا، أو الاستمرار في مواجهة محسومة النتيجة. استراتيجيته الحالية، التي تقوم على شنّ هجمات صاروخية غير مُعلَنة ولكن معروفة المصدر، لم تعد فعّالة، إذ تتعامل معها إسرائيل باعتبارها هجمات مباشرة منه، ما يفقدها عنصر المناورة السياسية والعسكرية. هذا الواقع يُحرج الحزب ويضعه أمام تحدّيات داخلية متزايدة، حيث بدأت ملامح انقسام داخلي تتشكّل بين تيارين: أحدهما يدرك صعوبة الاستمرار ويرى ضرورة التأقلم مع المتغيرات الإقليمية، خاصة بعد تراجع النفوذ الإيراني في سوريا وغزة وانحسار التمويل، بينما يتمسّك الآخر بتوجيهات الحرس الثوري الإيراني، الذي يرى أن استمرار المواجهة مع إسرائيل هو الضامن الوحيد لبقاء الحزب.
ورغم وضوح المشهد، فإنّ الدولة اللبنانية ما زالت عاجزة عن ضبط سلاح الحزب أو حسم موقفها تجاهه. الأدلة على ذلك كثيرة، أبرزها التناقض الرسمي في الاعتراف بوجوده العسكري جنوب الليطاني، والتردد في تنفيذ التزاماتها الدولية، إضافة إلى غموض نتائج التحقيقات في الهجمات الصاروخية، التي تمّ التسرّع في تبرئة الحزب منها رغم عدم صدور نتائج رسمية. هذا النمط من المراوغة السياسية، الذي يعتمد على كسب الوقت ومخادعة المجتمع الدولي، بات مكشوفًا، ولن يكون مجديًا في ظل الضغوط الإقليمية والدولية المتزايدة.
إن إنهاء الوجود العسكري غير الشرعي في لبنان ليس مسألة نقاش، بل هو التزام معلن أقرّ به الحزب نفسه وقبلت به الدولة رسميًا. ولكن التنفيذ يبقى مسؤولية الدولة اللبنانية، التي لا يمكنها تأجيل هذه المهمة أو ربطها بتغيّرات خارجية غير مضمونة. فعدم بسط سلطتها الفعلية سيؤدي إلى زجّ لبنان في صراعات إقليمية لا تخدم مصالحه. هذا ما أكّدت عليه نائبة المبعوث الأميركي للشرق الأوسط، في إشارة واضحة إلى أنّ المجتمع الدولي لن يقبل باستمرار هذا الوضع.
الواقع أنّ مصير سلاح الحزب قد حُسم بموافقته قبل غيره، والسلطة اللبنانية لم تعد تملك ترف التهرّب من مسؤولياتها. إنّ الفشل في استعادة سيادة الدولة ليس مجرد خيار سياسي، بل هو تفريط بمستقبل لبنان، لأنّ التهاون في حسم هذه القضية هو الذي قاد البلاد سابقًا إلى دوّامة الحروب والانهيارات المتكررة.
منسقية الولايات المتحدة الأميركية في حزب القوات اللبنانية
Dans une déclaration franche et inconditionnelle, un responsable du parti a affirmé que le désarmement signifie la fin du parti, reflétant ainsi une réalité amère qui ne peut être ignorée. Le parti ne possède ni une vision réelle pour construire un État indépendant, ni un projet politique contribuant au développement de la société libanaise. Il repose plutôt sur une structure organisationnelle militaire rigide et une idéologie religieuse qui reflète son allégeance absolue à Téhéran, faisant du Liban un simple champ de bataille pour ses conflits politiques et militaires.
Cette équation signifie que toute tentative sérieuse d’aboutir à un accord de paix ou à un cessez-le-feu exige nécessairement le désarmement total du parti sur l’ensemble du territoire libanais. Cela représente un véritable défi pour tout gouvernement ou entité internationale cherchant à mettre un terme à ce phénomène destructeur.
Aujourd’hui, le parti se trouve à un carrefour : soit il se soumet aux exigences du désarmement, ce qu’il considère comme une reddition, soit il poursuit une confrontation dont l’issue est déjà scellée. Sa stratégie actuelle, consistant à lancer des attaques de roquettes non déclarées mais dont la source est connue, n’est plus efficace. Israël les considère désormais comme des attaques directes du parti, ce qui leur fait perdre tout élément de manœuvre politique et militaire. Cette situation met le parti dans l’embarras et l’expose à des défis internes croissants, alors que des signes de division apparaissent entre deux courants : l’un, conscient de la difficulté de poursuivre sur cette voie, estime nécessaire de s’adapter aux évolutions régionales, notamment après le recul de l’influence iranienne en Syrie et à Gaza et la diminution du financement ; l’autre, fidèle aux directives des Gardiens de la Révolution iraniens, considère que la confrontation continue avec Israël est la seule garantie de la survie du parti.
Malgré la clarté du contexte, l’État libanais demeure incapable de contrôler l’armement du parti ou de trancher sa position à son égard. Les preuves sont nombreuses, notamment les contradictions officielles quant à sa présence militaire au sud du Litani, l’hésitation à respecter ses engagements internationaux, et l’opacité des enquêtes sur les attaques à la roquette, où le parti a été disculpé hâtivement sans résultats officiels. Cette stratégie d’évitement politique, visant à gagner du temps et à tromper la communauté internationale, est désormais dévoilée et ne pourra plus fonctionner face aux pressions régionales et internationales croissantes.
Mettre fin à la présence militaire illégale au Liban n’est pas une question de débat, mais un engagement déclaré que le parti lui-même a reconnu et que l’État a officiellement accepté. Toutefois, sa mise en œuvre reste la responsabilité de l’État libanais, qui ne peut plus reporter cette mission ou la lier à des changements externes incertains. Ne pas affirmer son autorité réelle entraînera le Liban dans des conflits régionaux qui ne servent pas ses intérêts. C’est ce qu’a souligné la vice-envoyée américaine pour le Moyen-Orient, indiquant clairement que la communauté internationale n’acceptera pas la poursuite de cette situation.
En réalité, le sort des armes du parti a déjà été scellé avec son propre accord, et les autorités libanaises n’ont plus le luxe d’échapper à leurs responsabilités. L’échec à restaurer la souveraineté de l’État n’est pas seulement un choix politique, mais une mise en péril de l’avenir du Liban, car l’indécision sur cette question est précisément ce qui a conduit le pays à des cycles répétés de guerres et d’effondrements.
Coordination des États-Unis du parti des Forces libanaises